HELLO
Stipe Vukšić

U posljednjih desetak godina čini se kao da su u Disneyju pronašli zlatnu žilu – igrane remakeove animiranih klasika.

Disney već godinama proizvodi adaptacije starih animiranih klasika

Tako smo dobili skupinu različitih filmova, od velikih hitova (Ljepotica i zvijer), preko uspješnih i već zaboravljenih (Pepeljuga, Knjiga o džungli), pa do loših (Dumbo) ili potpuno ismijanih (Pinokio s Tomom Hanksom u ulozi Gepetta). Ono što je zajedničko ovim filmovima uglavnom je potpuni nedostatak kreativne vizije – u pitanju je jednostavan recept: uzmemo voljeni animirani klasik i snimimo ga s manje-više istom radnjom samo u obliku igranoga filma.

Posljednji klasik koji je doživio ovakav tretman bila je Mala sirena prije nekoliko mjeseci, koja je imala i kontroverzan dodatak – glavnu ulogu u animiranom filmu bijele Ariel igrala je crna glumica i pjevačica Haille Baille.

U tom se slučaju ponovila situacija kakvu smo već viđali u raznim projektima koji su pribjegavali tzv. race-swappingu (zamjeni rase) poput Amazonove serije Rings of Power koja nam je donijela crne vilenjake i patuljke u Tolkienovom svijetu ili nedavnog Netflixovog fijaska s dokumentarnom serijom o Kleopatri, koja je egipatsku kraljicu grčkoga podrijetla predstavila kao crnkinju i time razljutila ne samo golemu većinu gledatelja, nego i egipatsku vladu.

No vjerojatno ni iz Disneyja nisu očekivali takvu negativnu recepciju kakvu je dobila posljednja najava live-action remakea – ona najpoznatijeg, klasičnog animiranog filma Walta Disneyja, Snjeguljice i sedam patuljaka iz 1937, prvog dugometražnog animiranog filma u povijesti i filma koji je svojim uspjehom „stvorio Disney“.

nova snjeguljica

Jedna od rijetkih snimki Rachel Zegler u kostimu Snjeguljice.FOTO: Profimedia

Priču o Snjeguljici, barem „diznificiranu“ vjerojatno znamo svi – ljubomorna zla kraljica pita ogledalo tko je najljepša žena u kraljevstvu, ono joj kaže da je to Snjeguljica, a ne ona, kraljica zatim pošalje lovca da ubije Snjeguljicu, ali on se smiluje i pusti je u šumu gdje ona sretne sedam patuljaka, kasnije je kraljica otruje jabukom ali je svojim poljupcem spasi princ i oni tako žive sretno do kraja života.

Nova Snjeguljica je Latinoamerikanka

U svojoj najnovijoj igranoj adaptaciji, iz Disneyja su odlučili ulogu Snjeguljice povjeriti mladoj Rachel Zegler, najpoznatijoj po Zlatnim globusom nagrađenoj izvedbi u nedavnom Spielbergovom remakeu filma West Side Story. Zegler, kći Poljaka i Kolumbijke, nije pripadnica bijele rase, barem u američkome poimanju toga pojma (u SAD-u Hispanoamerikanci se smatraju posebnom rasom).

 

Pogledajte ovu objavu na Instagramu.

 

Objavu dijeli Dave Rubin (@rubinreport)

Rachel Zegler, što se može vidjeti površnim pogledom na njezine fotografije, ne izgleda kao klasična verzija Snjeguljice. Da budemo izravni – koža joj ni izbliza nije bijela poput snijega kao što ime junakinje sugerira. Dodatno, za ulogu zle i ljubomorne kraljice odabrana je Gal Gadot, što izaziva dodatne probleme – trebali bismo povjerovati da je Wonder Woman, žena za koju je Margot Robbie nedavno priznala da je po njoj modelirala lik Barbie jer je „savršena, a ne možeš je mrziti“, ljubomorna na nekoga zbog izgleda?

No, nažalost, sam casting i nije toliko iznenađujuć kada se uzmu u obzir trendovi u Hollywoodu (ali i ne samo tamo, nego i u npr. britanskim produkcijama) posljednjih godina. Mnogi producenti i redatelji tvrde da bi povijesni filmovi i serije trebali odražavati današnju rasnu situaciju u Zapadu, tako da smo nedavno mogli vidjeti i crnu Anne Boleyn, povijesnu englesku kraljicu i majku kraljice Elizabete I, koja, ako to uopće treba spominjati, je bila bijelkinja.

nova snjeguljica

Gal Gadot u filmu glumi zlu kraljicu, ljubomornu na Snjeguljicu.FOTO: Profimedia

Netflix je postao svojevrsni meme na internetu zbog svojih odabira glumaca, od crne Kleopatre spomenute na početku ovoga teksta, pa do popularne serije Bridgerton u kojoj britansku kraljicu Charlotte, koja je živjela na prijelazu iz 18. u 19. stoljeće, također glumi tamnoputa glumica.

Ovakvi odabiri mogu se podvesti pod zajednički nazivnik „pretjerane korektnosti“ i ispravljanja nepravdi tamo gdje ne treba i tamo gdje je zapravo štetno i za dominantnu, bijelu rasu, ali i za manjine. Afričke, azijske i američke domorodačke kulture imaju svoju bogatu povijest, mitologiju i književnost – zašto umjesto nasilnoga stavljanja manjinskih glumaca u uloge koje im jednostavno ne pripadaju ne adaptirati neku priču iz afričke mitologije? I sam Disney dokazao je kroz povijest s primjerima poput Mulan (kineska povijest/mitologija) i Moane (pacifička mitologija) da će dobru priču prihvatiti svi ako je dobro ispričana.

Naravno, odgovor koji se nameće je ciničan – zato što je lakše adaptirati već postojeću priču nego popularizirati novu.

 

Pogledajte ovu objavu na Instagramu.

 

Objavu dijeli Wealthreassure | Viral Clips (@wealthreassure)

Nova Snjeguljica neće imati ni princa ni sedam patuljaka?

I kao da kontroverze oko izbora glavne glumice nisu dovoljne, Disney je odlučio odbaciti još jedan element originalne priče – prema izvještajima, čini se da „sedam patuljaka“ neće biti sedam patuljaka, nego sedam bandita iz šume, a sve zbog toga što je navodno zaključeno da su likovi patuljaka uvredljivi za osobe niskoga rasta?

U intervjuu kojega su Rachel Zegler i Gal Gadot dale još prije nekoliko mjeseci, ali je tek nedavno postao viralan na internetu, čini se kao da kopaju još dublju rupu. Tako je glavna glumica najavila da „nije više 1937“, tako da Snjeguljica neće tražiti „pravu ljubav“ nego će imati „prave ciljeve u životu“, odnosno ispuniti svoju sudbinu da postane vladarica. Glumica je zatim najavila kako se nada da će time „poslati važnu poruku svima“.

Ovdje se na kraju nameće i pitanje – ako Snjeguljica nema „snježnobijelu“ kožu, ako nije zaljubljena u princa, ako zla kraljica nije ljubomorna na nju zbog izgleda i ako u priči uopće nema sedam patuljaka – možemo li uopće govoriti o adaptaciji Snjeguljice i sedam patuljaka?

druge vijesti