Rebecca F. Kuang svjetska je književna senzacija koja je oduševila kritiku i publiku s obje strane Atlantika. „Babel“ je njezina prva knjiga objavljena u Hrvatskoj, a u svijetu su je mnogi već opisali kao književno remek-djelo fantastike.
Babel mnogi zovu remek-djelom fantastike
U samo nekoliko mjeseci od objavljivanja „Babel“ postiže rekordnu prodaju, osvaja sve najveće literarne nagrade i zaluđuje čitatelje diljem svijeta. Unutar prvih trideset dana od izlaska ovo remek-djelo prodalo se u pola milijuna primjeraka čime je Kuang dodatno učvrstila svoj vodeći položaj u svijetu književnosti.
Uz pohvale, „Babel“ je već dobio brojne prestižne nagrade, uključujući visoko cijenjene nagrade Nebula, Locus, Blackwell, British Book Award i ALA Alex Award za najbolji fantastični roman. Ovo priznanje dodatno učvršćuje Kuangin status autorice pionirke u ovom žanru i njezinu sposobnost stvaranja narativa koji duboko odjekuju kod čitatelja.
„Babel“ slijedi trag Kuanginih prethodnih romana koji su hvaljeni od strane kritike, kao što su „The Poppy War“ i „The Dragon Republic“. Sa svojim uvjerljivim pripovijedanjem, bogatom izgradnjom svijeta i dubokim istraživanjem tema, Kuang je prikupila predanu bazu obožavatelja koji željno iščekuju svako novo izdanje.
Dok iščekivanje „Babela“ raste, čitatelji mogu očekivati očaravajuću mješavinu zamršenih zapleta, moralno složenih likova i tema koje potiču na razmišljanje. Sa svojim jedinstvenim pripovjedačkim glasom i preciznom pažnjom za detalje, knjiga obećava da će biti izvrstan dodatak svakoj polici.Ova epska fantastična saga vodi čitatelje na očaravajuće putovanje kroz višeslojni svijet magije, politike i identiteta. Vještim perom, Kuang spaja zamršene zaplete i uvjerljive likove, pružajući nezaboravno iskustvo čitanja koje je pobralo izvrsne kritike kritičara diljem svijeta.
„Babel ili nužnost nasilja: Tajna povijest revolucije prevoditelja na Oxfordu“ na hrvatski je prevela Ira Martinović.
RADNJA:
Godina je 1828. i Robin Swift, siroče iz Kantona čija je obitelj podlegla koleri, dolazi u London u pratnji misteriozna profesora Lovella. U Engleskoj ga godinama podučavaju latinskom, starogrčkom i kineskom, sve kako bi bio spreman jednoga se dana prijaviti na prestižan Kraljevski prevoditeljski institut Sveučilišta Oxford, poznatog pod nazivom Babel. Babel je svjetsko prevoditeljsko središte, no ondje se zbiva nešto još i važnije – čarolija. Srebrnarstvo, umijeće manifestacije upravo onog značenja riječi koje biva izgubljeno u prijevodu uz pomoć magičnih srebrnih poluga, Britancima je osiguralo nepobitnu moć, budući da sve znanje koje posjeduju koriste u svrhe širenja carstva.
Za Robina je Oxfrod utopija posvećena potrazi za znanjem. No znanje je podložno moći, a kao Kinez koji je odrastao u Britaniji, Robin ubrzo shvaća da služiti Babelu istovremeno znači izdati domovinu iz koje potječe. Tijekom svog studija Robin sve više biva rastrgan između Babela i Hermesove družine, tajne organizacije koja se svim silama trudi spriječiti imperijalnu ekspanziju. A kada Britanija isprovocira nepravedan rat protiv Kine radi srebra i opijuma, Robin će morati odabrati stranu…
Mogu li moćne institucije biti promijenjene iznutra ili revolucija uvijek traži određenu količinu nasilja?
U svijetu u kojem nas magazini, društvene mreže i reklame neprestano uvjeravaju da nismo dovoljno dobri, dovoljno mršavi, dovoljno lijepi ili dovoljno uspješni, rijetki su glasovi koji nas podsjećaju na istinu — da smo dovoljno dobri upravo takvi kakvi jesmo. Jedan takav glas pripada Valentini Sumpor, autorici nove knjige Dovoljno dobra.
U svijetu koji nas svakodnevno uvjerava da nismo dovoljno — dovoljno mršave, uspješne, glasne, tihe, zgodne, posložene — dolazi knjiga koja ne viče, ne propovijeda, već tiho šapuće ono što bismo sve trebale čuti: Vrijediš i kad nisi savršena.
Ako postoji književni svemir koji je od samog početka bio stvoren za sve ljude – bez obzira na njihovu boju kože, podrijetlo, spolnu orijentaciju ili društveni status – to je svijet Harryja Pottera. Iako je Rowling svoje čitatelje uvela u svijet čarobnjaka kroz oči siročeta iz ormara ispod stepenica, ono što je istinski revolucionarno u tom pristupu nije samo herojsko putovanje jednog dječaka, već njegova pozadina: škola u kojoj su svi – čudni, drugačiji, siromašni, bogati, šutljivi, temperamentni, pametni, nespretni – prihvaćeni.
Pariz, samoća, umjetnost i nova životna snaga – sve to prožima knjigu Cvit samoće, autorski projekt Freede Nere Immortelle (poznatije kao Nera Stipičević), koja na jedinstven način spaja književnost, glazbu i art-terapiju u inspirativno putovanje prema vlastitoj autentičnosti.
Jeste li znali da Naginijin otrov posjeduje čarobna svojstva? Nagini, vjerni pratitelj i horkruks Lorda Voldemorta, ima iznimno zanimljivu i slojevitu povijest koja intrigira ljubitelje svijeta Harryja Pottera.
Sunce nas svakodnevno grije i puni energijom, no ono što često ne vidimo, a što je istovremeno i najopasnije, su ultraljubičaste zrake – poznate kao UV zrake. Dok većina zna da nam treba krema sa SPF-om, malo tko zaista razumije razliku između UVA, UVB i UVC zraka.
Srijeda 18. lipnja donosi nagli zaokret u poslovnom svijetu – energije su napete, ali i obećavajuće. Merkur ulazi u napetu opoziciju s Neptunom, pa će mnogi osjećati zbrku u komunikaciji i nesigurnost u donošenju odluka. No, iza zavjese zbrke skriva se potencijal za briljantne poslovne poteze. Ovo je dan kada se granica između stvarnosti i intuicije briše, a samo oni s unutarnjom jasnoćom mogu iskoristiti dan do kraja.