Rebecca F. Kuang svjetska je književna senzacija koja je oduševila kritiku i publiku s obje strane Atlantika. „Babel“ je njezina prva knjiga objavljena u Hrvatskoj, a u svijetu su je mnogi već opisali kao književno remek-djelo fantastike.
Babel mnogi zovu remek-djelom fantastike
U samo nekoliko mjeseci od objavljivanja „Babel“ postiže rekordnu prodaju, osvaja sve najveće literarne nagrade i zaluđuje čitatelje diljem svijeta. Unutar prvih trideset dana od izlaska ovo remek-djelo prodalo se u pola milijuna primjeraka čime je Kuang dodatno učvrstila svoj vodeći položaj u svijetu književnosti.
Uz pohvale, „Babel“ je već dobio brojne prestižne nagrade, uključujući visoko cijenjene nagrade Nebula, Locus, Blackwell, British Book Award i ALA Alex Award za najbolji fantastični roman. Ovo priznanje dodatno učvršćuje Kuangin status autorice pionirke u ovom žanru i njezinu sposobnost stvaranja narativa koji duboko odjekuju kod čitatelja.
„Babel“ slijedi trag Kuanginih prethodnih romana koji su hvaljeni od strane kritike, kao što su „The Poppy War“ i „The Dragon Republic“. Sa svojim uvjerljivim pripovijedanjem, bogatom izgradnjom svijeta i dubokim istraživanjem tema, Kuang je prikupila predanu bazu obožavatelja koji željno iščekuju svako novo izdanje.
Dok iščekivanje „Babela“ raste, čitatelji mogu očekivati očaravajuću mješavinu zamršenih zapleta, moralno složenih likova i tema koje potiču na razmišljanje. Sa svojim jedinstvenim pripovjedačkim glasom i preciznom pažnjom za detalje, knjiga obećava da će biti izvrstan dodatak svakoj polici.Ova epska fantastična saga vodi čitatelje na očaravajuće putovanje kroz višeslojni svijet magije, politike i identiteta. Vještim perom, Kuang spaja zamršene zaplete i uvjerljive likove, pružajući nezaboravno iskustvo čitanja koje je pobralo izvrsne kritike kritičara diljem svijeta.
„Babel ili nužnost nasilja: Tajna povijest revolucije prevoditelja na Oxfordu“ na hrvatski je prevela Ira Martinović.
RADNJA:
Godina je 1828. i Robin Swift, siroče iz Kantona čija je obitelj podlegla koleri, dolazi u London u pratnji misteriozna profesora Lovella. U Engleskoj ga godinama podučavaju latinskom, starogrčkom i kineskom, sve kako bi bio spreman jednoga se dana prijaviti na prestižan Kraljevski prevoditeljski institut Sveučilišta Oxford, poznatog pod nazivom Babel. Babel je svjetsko prevoditeljsko središte, no ondje se zbiva nešto još i važnije – čarolija. Srebrnarstvo, umijeće manifestacije upravo onog značenja riječi koje biva izgubljeno u prijevodu uz pomoć magičnih srebrnih poluga, Britancima je osiguralo nepobitnu moć, budući da sve znanje koje posjeduju koriste u svrhe širenja carstva.
Za Robina je Oxfrod utopija posvećena potrazi za znanjem. No znanje je podložno moći, a kao Kinez koji je odrastao u Britaniji, Robin ubrzo shvaća da služiti Babelu istovremeno znači izdati domovinu iz koje potječe. Tijekom svog studija Robin sve više biva rastrgan između Babela i Hermesove družine, tajne organizacije koja se svim silama trudi spriječiti imperijalnu ekspanziju. A kada Britanija isprovocira nepravedan rat protiv Kine radi srebra i opijuma, Robin će morati odabrati stranu…
Mogu li moćne institucije biti promijenjene iznutra ili revolucija uvijek traži određenu količinu nasilja?
Nova knjiga Saše Šekoranje, naslovljena Atmosfere, pojavljuje se u trenutku u kojem vizualna kultura sve češće gubi mjeru, a estetika se nerijetko svodi na brzu potrošnju i površni dojam. Upravo zato ova opsežna monografija djeluje gotovo kontrapunktno vremenu u kojem je nastala. Ne nastoji se nametnuti aktualnošću niti zavesti spektaklom, nego se nudi kao promišljen, spor i izrazito osoban pregled umjetničkog i životnog senzibiliteta autora koji već desetljećima djeluje na razmeđu cvjetnog dizajna, likovne umjetnosti i oblikovanja prostora.
Otkrijte recepti za svježe, hranjive i ukusne obroke koji njeguju tijelo i dušu – inspirirani filozofijom pripremanja hrane koja povezuje obitelj, zajednicu i planet.
Ako ste ikad željeli zaviriti u živote i rad hrvatskih slikara s kraja 19. i početka 20. stoljeća, a da pritom osjetite dah talijanske umjetničke inspiracije, ova vijest će vas posebno razveseliti. U Nacionalnom muzeju moderne umjetnosti u Zagrebu, 2. prosinca 2025. u 13 sati, bit će predstavljena knjiga „Poveznice hrvatskoga i talijanskoga slikarstva od 1872. do 1919.“, autorice dr. sc. Ivane Rončević Elezović.
Ovogodišnji Interliber donio je nešto više od uobičajenog književnog uzbuđenja. Donio je emociju, toplinu i onu rijetku vrstu književne povezanosti koju publika prepoznaje bez zadrške. To najbolje dokazuje titula najprodavanije knjige sajma: dirljiva, nježna i duboko ljudska posveta prijateljstvu između čovjeka i psa — roman „Njegov miris poslije kiše“ Cédrica Sapin-Defoura.
U samom srcu Zagreba, u intimnoj atmosferi Atelieru LM, ovog je vikenda otvorena izložba „Portreti i šire“ koja donosi jedinstven presjek tri desetljeća domaće kulturne i društvene scene, a publiku istodobno poziva da zastane pred više od 400 portreta koji oblikuju naše zajedničko pamćenje. Izložba je osmišljena kao pažljivo komponirana vizualna pripovijest koja istodobno otkriva lica, ali i trenutke u kojima se fotografija pretvara u osobni susret, dok svaki kadar donosi onu tihu, ali snažnu poruku koja se rađa u odnosu fotografa i portretiranog.
Blagdani su sve bliže, a s njima i onaj neobjašnjivi osjećaj topline, mirisa cimeta, svjetlucanja lampica i trenutaka koje dijelimo s najdražima. Upravo taj duh čarolije, mašte i ljubavi oživljava u interaktivnoj slikovnici „Orašar – Klarina priča“, projektu koji spaja glazbu, ilustraciju i pripovijedanje u jedno neponovljivo iskustvo.
Postoje trenuci kad glazba utihne, ali emocija ne nestaje. Kad note prestanu svirati, a riječi ostanu — gole, ranjive, istinite. Upravo u tom prostoru između glazbe i tišine živi nova knjiga Zlatana Stipišića Gibonnija “Bandire potonulog carstva” — zbirka poezije koja ne samo da nosi ritam njegova srca, već i miris mora, soli i svih tih neizrečenih emocija koje čine njegov svijet.
U povijesnom preokretu koji mijenja način na koji milijuni gledatelja diljem svijeta prate prestižne filmske nagrade, Oscari će od 2029. godine biti ekskluzivno emitirani na YouTubeu. Ova promjena označava kraj više desetljeća dugog prijenosa ceremonije na televizijskom kanalu ABC i početak nove ere u kojoj digitalne platforme preuzimaju primat u prijenosu velikih kulturnih događaja.
Obilježavanje dvadeset i pete obljetnice modnog brenda Hippy Garden predstavljalo je snažnu i promišljenu sintezu estetske dosljednosti, emocionalne dubine i suvremene urbane profinjenosti, kojom je još jednom potvrđena iznimna kreativna vizija dizajnerice Đurđice Vorkapić, autorice prepoznatljivog modnog rukopisa koji već četvrt stoljeća oblikuje žensku siluetu kroz prizmu snage, elegancije i suptilne mističnosti. Kroz jasno definiran estetski kod, koji ostaje vjeran vlastitim temeljima, a istodobno otvoren suvremenim interpretacijama, Hippy Garden kontinuirano stvara snažne urbane ikone, gradeći brend koji je istovremeno autentičan, prepoznatljiv i nepogrešivo svoj.
U blagdanskom razdoblju, kada se svakodnevica usporava, a toplina doma i obiteljske tradicije dolaze u prvi plan, pažnja se sve više usmjerava prema vrijednostima koje nadilaze prolaznost trenutka. Božić je vrijeme u kojem se vraćamo jednostavnim, ali snažnim osjećajima pripadnosti, zahvalnosti i bliskosti, a upravo u tim trenucima mali detalji poprimaju posebno značenje. U tom kontekstu, Prahir nakit već generacijama gradi svoju priču kao simbol trajnosti, emocije i profinjene elegancije.